By Vanessa Rocket on Tue 08 Dec 20

Discover how to translate and use the “not-so-perfect” French past tense!

How to Listen

Listen free on Apple Podcasts, Spotify, or wherever you listen to podcasts.

Transcript

Bonjour et bienvenue à French with Languissimo®, le podcast en français qui vous aidera à atteindre vos objectifs, qu’ils soient professionnels ou personnels.

Je m’appelle Vanessa. Je suis fondatrice et PDG de Languissimo®.

J’ai hâte de passer ce moment avec vous. C’est parti!

Aujourd’hui, je vais couvrir l’imparfait, un temps du passé qui s’utilise dans 3 cas principaux :

– La description d’une situation : je suis allée à la banque et il y avait beaucoup de monde.

– Une habitude ou une action qui se répétait : chaque dimanche on allait pêcher.

– Une action qui existait avant mais qui n’existe plus au moment où l’on parle : je voyageais beaucoup.

“Je travaillais” peut avoir 4 traductions possibles en anglais : « I worked », « I was working », I used to work” et “I would work”.

La structure “was/were + V + ing” et “used to” doivent être traduits par l’imparfait.

« Would work » correspond aussi au conditionnel en français mais quand il s’agit du passé, vous devez conjuguer à l’imparfait!

« I worked » est le plus difficile car il peut être traduit par le passé composé. Seul le contexte vous permettra de choisir entre les 2. Si c’est un des 3 cas mentionnés plus haut, alors il faut que vous utilisiez l’imparfait!

Pour vous aider un peu, on utilise généralement l’imparfait avec les mots-clés suivants : « d’habitude », « avant », « à l’époque », « souvent », « chaque », « tous/toutes les…. », dans le passé », « à ce moment-là ».

Comment ça marche?

Conjuguez n’importe quel verbe au présent à la forme « nous », enlevez « o.n.s » et ajoutez les terminaisons de l’imparfait. Exemple : nous finissons (finir au présent) devient « nous finissions » à l’imparfait.

Bonne nouvelle! Les terminaisons sont les mêmes pour tous les verbes qu’ils soient réguliers ou non.

Par contre, rappelez-vous de mémoriser la conjugaison des verbes irréguliers par cœur!

Et pour finir, quelques exemples en contexte:

Quand j’étais jeune, je passais mon temps à jouer. S’il faisait beau, je pouvais rester des heures dehors. C’était le bon vieux temps!

Avant le Covid, mon équipe et moi allions au travail chaque jour. On ne donnait pas beaucoup de cours en ligne.

Quand je suis allée faire les courses l’autre jour, il y avait beaucoup de personnes qui faisaient la queue mais tout le monde attendait patiemment et portait son masque.

Quelques points d’étude

– Lors d’une description au passé, il est possible d’avoir une hypothèse entièrement à l’imparfait. Exemple : S’il faisait beau, je pouvais rester des heures dehors.

– « Avant » + un nom : avant le Covid. On utilise « avant que » + un sujet et un verbe au subjonctif (avant qu’il parte) et on utilise « avant de ou d’ » + un verbe à l’infinitif (avant de partir).

– « Tout le monde » veut dire « everybody » ou « everyone ». Comme en anglais, il est suivi d’un verbe à la 3ème personne du singulier : tout le monde est content.

Quelques points de pratique

– Trouvez l’infinitif des verbes de mes exemples en contexte. Traduisez-les en anglais puis conjuguez-les à l’imparfait.

– Quelles sont les terminaisons de l’imparfait?

– Vous passiez votre temps à faire quoi quand vous étiez jeune?

– Que faisiez-vous avant le Covid que vous ne faites plus aujourd’hui?

– Est-ce qu’il y avait beaucoup de monde la dernière que vous êtes allé(e) faire des courses?

Voilà! C’est tout pour aujourd’hui. J’espère que ce podcast vous a plu.

Abonnez-vous à French with Languissimo® et réécoutez les podcasts et prenez le temps de faire les points de pratique.

N’hésitez pas à m’envoyer vos demandes spéciales à podcast@languissimo.ca.

En attendant, prenez soin de vous et pratiquez! A bientôt! (Bisous).

[showmodule id="5339"]